İzmir’e geliyorsanız veya İzmirli arkadaşlarınızla sohbet ediyorsanız, bazı kelimeler sizi şaşırtabilir. “Klorak”, “asfalya”, “gevrek” ve diğer İzmir’e özgü kelimelerin anlamlarını hazırladık.

İzmir’e özgü kelimeler ve anlamları

Klorak

Kolarak

Ceyda Bölünmez Çankırı'dan sert yanıt: 'Bu gazetecilik değil, sosyal medya zorbalığıdır'
Ceyda Bölünmez Çankırı'dan sert yanıt: 'Bu gazetecilik değil, sosyal medya zorbalığıdır'
İçeriği Görüntüle
  • Anlamı: Çamaşır suyu

  • Detay: Aslında bir marka olan “Klorak”, zamanla çamaşır suyu ürünlerinin genel adı hâline gelmiş. Türkiye’nin diğer yerlerinde çamaşır suyu denir.

Asfalya

Asfalya

  • Anlamı: Elektrik sigortası / sigorta kutusu

  • Köken: Rumca

  • Örnek Kullanım: “Asfalyalar attı” → Sigortalar attı, elektrik kesildi.

Garaj

Whatsapp Image 2025 10 13 At 16.00.51

  • Anlamı: Otogar / otobüs terminali

  • Not: İzmir’de “garaj” denildiğinde çoğunlukla otogarı kastedilir.

  • Örnek Kullanım: “Beni yeni garaja bırakır mısın?” → Beni otogara bırakır mısın?

Bango

Bango

  • Anlamı: Mutfak tezgahı

  • Örnek Kullanım: “Anahtarı bangonun üstüne bırakıverdim” → Anahtarı mutfak tezgahına bırakmış.

Churcıll

Churcıll

  • Anlamı: Limon, tuz ve sodalı içecek

  • Detay: Özellikle yaz aylarında serinlemek ve tuz dengesini korumak için tercih edilir.

  • İçerik: Limon suyu + sade soda + tuz

Darı

Darı

  • Anlamı: Mısır

  • Not: Yazın közde veya haşlanmış olarak tüketilen mısırın kokusu, sahil ve kordonda denizle birleşir.

Gevrek

Gevrekk

  • Anlamı: İzmir’e özgü simit

  • Özellik: Nohut mayasıyla hazırlanır, pekmezli suda haşlanır; çıtır ve lezzetlidir.

  • Uyarı: Asla “simit” demeyin! İzmir’de gevrek + bir bardak çay = klasik kahvaltı deneyimi.

Kaynak: Haber Merkezi